<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Комментарии на: А вы говорите &#171;наркотики&#187;. Зачем они, если можно просто лечь спать?</title>
	<atom:link href="http://apazhe.net/2008/10/09/8701/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://apazhe.net/2008/10/09/8701/</link>
	<description>Блог простого человека со сложным характером</description>
	<lastBuildDate>Tue, 24 Jan 2012 15:58:39 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>От: staszic</title>
		<link>http://apazhe.net/2008/10/09/8701/comment-page-1/#comment-54556</link>
		<dc:creator>staszic</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Oct 2008 07:23:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://apazhe.net/2008/10/09/8701/#comment-54556</guid>
		<description>...Вот так и возник Фестский диск...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>...Вот так и возник Фестский диск...</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: feldgendler</title>
		<link>http://apazhe.net/2008/10/09/8701/comment-page-1/#comment-54512</link>
		<dc:creator>feldgendler</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Oct 2008 20:51:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://apazhe.net/2008/10/09/8701/#comment-54512</guid>
		<description>Ну это вообще характерно для иероглифических систем — ими записываются обычно аналитические языки. В китайском языке, например, так и есть. Значит, твой родной язык во сне был аналитический. А вот интересно другое: если ты написал «я пошёл домой», то какие дополнения ты потом сможешь в эту запись внести?

Кстати, если говорить об аналитических языках, весьма рекомендую в качестве упражнения для ума освоить язык &lt;a href=&quot;http://www.tokipona.org/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Toki Pona&lt;/a&gt;, словарь которого содержит всего 118 слов.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ну это вообще характерно для иероглифических систем — ими записываются обычно аналитические языки. В китайском языке, например, так и есть. Значит, твой родной язык во сне был аналитический. А вот интересно другое: если ты написал «я пошёл домой», то какие дополнения ты потом сможешь в эту запись внести?</p><p>Кстати, если говорить об аналитических языках, весьма рекомендую в качестве упражнения для ума освоить язык <a href="http://www.tokipona.org/" rel="nofollow">Toki Pona</a>, словарь которого содержит всего 118 слов.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Арсений Фёдоров</title>
		<link>http://apazhe.net/2008/10/09/8701/comment-page-1/#comment-54504</link>
		<dc:creator>Арсений Фёдоров</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Oct 2008 19:34:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://apazhe.net/2008/10/09/8701/#comment-54504</guid>
		<description>Вроде бы знак, означающий предмет, может одновременно описывать действие или свойство, присущее этому предмету. То есть нет отдельного понятия &quot;летать&quot;, а можно написать что-то вроде &quot;делает птичьи&quot;. Или &quot;яблочного цвета&quot; (зелёный).

Это примеры уже мои, во сне ничего конкретно такого не было, но обрывки принципов остались в памяти.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Вроде бы знак, означающий предмет, может одновременно описывать действие или свойство, присущее этому предмету. То есть нет отдельного понятия &laquo;летать&raquo;, а можно написать что-то вроде &laquo;делает птичьи&raquo;. Или &laquo;яблочного цвета&raquo; (зелёный).</p><p>Это примеры уже мои, во сне ничего конкретно такого не было, но обрывки принципов остались в памяти.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: feldgendler</title>
		<link>http://apazhe.net/2008/10/09/8701/comment-page-1/#comment-54500</link>
		<dc:creator>feldgendler</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Oct 2008 19:23:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://apazhe.net/2008/10/09/8701/#comment-54500</guid>
		<description>А помнишь ли, какова была смысловая нагрузка одного знака? Слово, слог, звук?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>А помнишь ли, какова была смысловая нагрузка одного знака? Слово, слог, звук?</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Арсений Фёдоров</title>
		<link>http://apazhe.net/2008/10/09/8701/comment-page-1/#comment-54499</link>
		<dc:creator>Арсений Фёдоров</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Oct 2008 19:21:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://apazhe.net/2008/10/09/8701/#comment-54499</guid>
		<description>Ой, бля, я ненавижу их.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ой, бля, я ненавижу их.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Арсений Фёдоров</title>
		<link>http://apazhe.net/2008/10/09/8701/comment-page-1/#comment-54497</link>
		<dc:creator>Арсений Фёдоров</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Oct 2008 19:19:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://apazhe.net/2008/10/09/8701/#comment-54497</guid>
		<description>&lt;i&gt;&lt;blockquote&gt;По тому, что ты описываешь, больше похоже на хитрую идеографическую систему, где дорисовывание деталей добавляет подробности, например, добавление определённого штриха к иероглифу придаёт глаголу аспект безрезультатности (что становится ясно только позже).&lt;/blockquote&gt;&lt;/i&gt;Да, примерно так.

Мне тут в аську приходила знакомая и рассказала как раз про арабскую письменность. Которая очень похожа на то, что видел.

Воспроизвести, наверное, не могу. Но значки вписываются не в квадрат, как японские или китайские иероглифы, а в круг или шестиугольник. Рисование значка начинается от центра наружу по часовой стрелке, так же как и всё письмо.

Листы бумаги для письма от руки квадратные. В углах вне круга можно делать рисунки. Книги могут быть и квадратными, и шестиугольными, причём переплетаются они не в корешок, а веером.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><i><blockquote>По тому, что ты описываешь, больше похоже на хитрую идеографическую систему, где дорисовывание деталей добавляет подробности, например, добавление определённого штриха к иероглифу придаёт глаголу аспект безрезультатности (что становится ясно только позже).</blockquote></i>Да, примерно так.</p><p>Мне тут в аську приходила знакомая и рассказала как раз про арабскую письменность. Которая очень похожа на то, что видел.</p><p>Воспроизвести, наверное, не могу. Но значки вписываются не в квадрат, как японские или китайские иероглифы, а в круг или шестиугольник. Рисование значка начинается от центра наружу по часовой стрелке, так же как и всё письмо.</p><p>Листы бумаги для письма от руки квадратные. В углах вне круга можно делать рисунки. Книги могут быть и квадратными, и шестиугольными, причём переплетаются они не в корешок, а веером.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: feldgendler</title>
		<link>http://apazhe.net/2008/10/09/8701/comment-page-1/#comment-54491</link>
		<dc:creator>feldgendler</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Oct 2008 18:31:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://apazhe.net/2008/10/09/8701/#comment-54491</guid>
		<description>Это мы привыкли здесь и сейчас к алфавиту как системе письменности. В современных алфавитах буква не имеет собственного значения, а текст — это всего лишь удобная транскрипция речи. Все правила современного письма служат только удобству прочтения (например, удобнее читать, когда направление строки предсказуемо, хотя к этому не сразу пришли) и никак не связаны со смыслом записываемого. Значки, составляющие слово, оторваны от обозначаемого им смысла.

Более древные системы письменности ближе к самому первому способу записи информации — рисунку. Изображение лошади и есть лошадь, а последовательность событий естественно передаётся следованием изображений друг за другом. Из ныне живых систем письменности ближе всего к рисунку иероглифы. Хотя они уже и утратили непосредственную узнаваемость образов, свойственную пиктограммам, в иероглифах ещё прослеживается рудиментарная «образность», тождественность картинки и смысла. Потому-то китайцы учатся непременно наносить штрихи, составляющие иероглиф, в правильном порядке. Требования к порядку штрихов не обусловлены соображениями удобочитаемости, потому что результат от этого порядка не зависит. Значит, порядок штрихов связан со значеинем иероглифа и несёт в себе наследие единства формы и содержания.

Отсюда и особая графичность иероглифического письма. Рисунок, образуемый текстом, для древнего каллиграфа был неотъемлемой частью письма, так же, как интонация — неотъемлемая часть устной речи. Ты и сам, помню, публиковал в ныне покойном своём ЖЖ восхитительные примеры арабской каллиграфии. Хотя арабское письмо — не иероглифы, а абжад (характерная для семитских языков система с подразумеваемыми гласными), в ней ханаанейская письменность, похоже, не успела так сильно ферментироваться, как в нынешних кириллице и латинице. Мы пишем знаками, в которых не узнать ханаанейских быка (А), рыбы (Д) или воды (М), ведь каждый следующий переписчик всё больше относился к ним, как к бессмысленным закорючкам, которыми принято обозначать звуки речи. Это всё равно что играть в графический «испорченный телефон» в цепочке из тысячи человек, и даже чудо, что наша М всё ещё хоть сколько-то похожа на зубчики-волны пиктограммы «вода». А вот представь себе, что ты пишешь &lt;a href=&quot;http://hebrew4christians.com/Grammar/Unit_One/Pictograms/pictograms.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;такими «буквами»&lt;/a&gt;, а они смотрят на тебя и не дают отвлечься от их собственного смысла. Если копнуть ещё древнее, то там найдём и направление строки, увязанное с основным образом пиктограммы: писать там можно было хоть слева направо, хоть справа налево, но птицы и люди всегда смотрели в направлении к началу строки.

А что ещё ты помнишь о системе письменности, которую увидел во сне? Что это — иероглифы, слоговое письмо, алфавит? Может быть, даже сможешь вопроизвести какой-нибудь образец, хотя бы пару символов? По тому, что ты описываешь, больше похоже на хитрую идеографическую систему, где дорисовывание деталей добавляет подробности, например, добавление определённого штриха к иероглифу придаёт глаголу аспект безрезультатности (что становится ясно только позже).

Кстати, какой формы были листы бумаги?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Это мы привыкли здесь и сейчас к алфавиту как системе письменности. В современных алфавитах буква не имеет собственного значения, а текст — это всего лишь удобная транскрипция речи. Все правила современного письма служат только удобству прочтения (например, удобнее читать, когда направление строки предсказуемо, хотя к этому не сразу пришли) и никак не связаны со смыслом записываемого. Значки, составляющие слово, оторваны от обозначаемого им смысла.</p><p>Более древные системы письменности ближе к самому первому способу записи информации — рисунку. Изображение лошади и есть лошадь, а последовательность событий естественно передаётся следованием изображений друг за другом. Из ныне живых систем письменности ближе всего к рисунку иероглифы. Хотя они уже и утратили непосредственную узнаваемость образов, свойственную пиктограммам, в иероглифах ещё прослеживается рудиментарная «образность», тождественность картинки и смысла. Потому-то китайцы учатся непременно наносить штрихи, составляющие иероглиф, в правильном порядке. Требования к порядку штрихов не обусловлены соображениями удобочитаемости, потому что результат от этого порядка не зависит. Значит, порядок штрихов связан со значеинем иероглифа и несёт в себе наследие единства формы и содержания.</p><p>Отсюда и особая графичность иероглифического письма. Рисунок, образуемый текстом, для древнего каллиграфа был неотъемлемой частью письма, так же, как интонация — неотъемлемая часть устной речи. Ты и сам, помню, публиковал в ныне покойном своём ЖЖ восхитительные примеры арабской каллиграфии. Хотя арабское письмо — не иероглифы, а абжад (характерная для семитских языков система с подразумеваемыми гласными), в ней ханаанейская письменность, похоже, не успела так сильно ферментироваться, как в нынешних кириллице и латинице. Мы пишем знаками, в которых не узнать ханаанейских быка (А), рыбы (Д) или воды (М), ведь каждый следующий переписчик всё больше относился к ним, как к бессмысленным закорючкам, которыми принято обозначать звуки речи. Это всё равно что играть в графический «испорченный телефон» в цепочке из тысячи человек, и даже чудо, что наша М всё ещё хоть сколько-то похожа на зубчики-волны пиктограммы «вода». А вот представь себе, что ты пишешь <a href="http://hebrew4christians.com/Grammar/Unit_One/Pictograms/pictograms.html" rel="nofollow">такими «буквами»</a>, а они смотрят на тебя и не дают отвлечься от их собственного смысла. Если копнуть ещё древнее, то там найдём и направление строки, увязанное с основным образом пиктограммы: писать там можно было хоть слева направо, хоть справа налево, но птицы и люди всегда смотрели в направлении к началу строки.</p><p>А что ещё ты помнишь о системе письменности, которую увидел во сне? Что это — иероглифы, слоговое письмо, алфавит? Может быть, даже сможешь вопроизвести какой-нибудь образец, хотя бы пару символов? По тому, что ты описываешь, больше похоже на хитрую идеографическую систему, где дорисовывание деталей добавляет подробности, например, добавление определённого штриха к иероглифу придаёт глаголу аспект безрезультатности (что становится ясно только позже).</p><p>Кстати, какой формы были листы бумаги?</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: http://kombinieren.ya.ru/?ncrnd=7034&#38;nocookiesupport=yes</title>
		<link>http://apazhe.net/2008/10/09/8701/comment-page-1/#comment-54489</link>
		<dc:creator>http://kombinieren.ya.ru/?ncrnd=7034&#38;nocookiesupport=yes</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Oct 2008 17:30:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://apazhe.net/2008/10/09/8701/#comment-54489</guid>
		<description>Кое-кому было бы &lt;a href=&quot;http://images.ciao.com/iuk/images/products/normal/248/product-5434248.jpg&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;очень удобно&lt;/a&gt;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Кое-кому было бы <a href="http://images.ciao.com/iuk/images/products/normal/248/product-5434248.jpg" rel="nofollow">очень удобно</a>.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Арсений Фёдоров</title>
		<link>http://apazhe.net/2008/10/09/8701/comment-page-1/#comment-54483</link>
		<dc:creator>Арсений Фёдоров</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Oct 2008 13:25:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://apazhe.net/2008/10/09/8701/#comment-54483</guid>
		<description>Ну, представьте, что у вас два больших пальца.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ну, представьте, что у вас два больших пальца.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: http://kombinieren.ya.ru/?ncrnd=7034&#38;nocookiesupport=yes</title>
		<link>http://apazhe.net/2008/10/09/8701/comment-page-1/#comment-54482</link>
		<dc:creator>http://kombinieren.ya.ru/?ncrnd=7034&#38;nocookiesupport=yes</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Oct 2008 09:48:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://apazhe.net/2008/10/09/8701/#comment-54482</guid>
		<description>Класс. Хороший сон, здорово записано.

Интересно, а как вы-во-сне держали стило? (Если кисть руки похожа на нашу, то, возможно, вот так: безымянный и мизинец прижаты к ладони; рудиментарный &quot;запястный&quot; лежит поверх безымянного и мизинца; противостоящие пальцы, указательный и средний держат стило примерно так же, как грифель держится в цанговом карандаше.)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Класс. Хороший сон, здорово записано.</p><p>Интересно, а как вы-во-сне держали стило? (Если кисть руки похожа на нашу, то, возможно, вот так: безымянный и мизинец прижаты к ладони; рудиментарный &laquo;запястный&raquo; лежит поверх безымянного и мизинца; противостоящие пальцы, указательный и средний держат стило примерно так же, как грифель держится в цанговом карандаше.)</p>]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

